In
this episode of “Bite the
word”, we are going to learn a new word which is related to an
animal - 牛. 吹牛。“吹”,the
first tone, blow; “牛”,the
second tone, cattle. “Blow a cow”? Can you blow a cow and let it move? Definitely
NO! So, don’t brag! 不要吹牛!
You
may ask: Horses or sheep are heavy too. Why don’t you say ‘blow a horse or a sheep’?
Well. Actually,“吹牛” is
the abbreviation of “吹牛皮”. “牛皮”means cowhide. In
ancient China, people thought cowhide cannot be blown into a round shape,
because cowhide is too firm and too big. So if someone say: I can blow a
cowhide, he must be bragging. In Chinese, we use “吹牛” or “吹牛皮”to
describe a man who always talks big regardless of reality.
Dialogue 1
wǒ
yǒu shì jiè shànɡ zuì hǎo de qì chē.
我有世界上最好的汽车。
I
have the best car in the world.
bié
chuī niú le , kuài
qù xiū chē bɑ !
别吹牛了,快去修车吧!
Don’t
brag. Your car is waiting for you to repair!
Dialogue 2
Linda
shuō tā de nán pénɡ you hěn shuài
Linda说她的男朋友很帅。
Linda
said her boyfriend is very handsome.
tā
jiù ài chuī niú , tā ɡēn
běn méi yǒu nán pénɡ you !
她就爱吹牛,她根本没有男朋友!
She
is very good at bragging. She doesn’t even have a boyfriend!
If
you have any questions please leave your questions in the comments section. If
you like our lessons, please subscribe to our channel and share it with your
friends. See you next time. Zài jiàn.
View the video of 吹牛
Audio
and video resources can be extremely beneficial to Chinese-language students,
especially for pronunciation and speech development. If you want to watch more videos about Chinese learning, please visit our youtube channel: https://www.youtube.com/c/MeetMandarinChinese
No comments:
Post a Comment